Avançar para o conteúdo principal

46th World Wide Sketchcrawl • BSk em Aveiro

Este encontro foi marcado pela visita do grupo de Bristol. Para os receber, organizámos um dia cheio de riscalhada. | This meeting we had a visit of the Bristol gang. To greet them we planned a full day of sketching.

  1. café | coffee > pastelaria Rossio | Rossio pastry
  2. sketchcrawl > canais da Ria | harbourside
  3. exquisite corpse > Biscoito
  4. jantar | dinner > Ceboleiros
  5. sketch'n'drink > Mercado Negro

1. Nada como tomar um café numa mesa rodeada de malta de cadernos na mão para conhecer gente nova. Folhear o sketchbook de outra pessoa é óptimo para quebrar o gelo. | Nothing like meeting new people while having a coffee surrounded of sketchbooks. Browsing through someone else's sketchbook it's a great ice breaker.

2. Depois de um ovo mole lá fomos para o canal central desenhar. Se uns ficaram ingrigados pelos moliceiros outros houve que preferiram desenhar os edifícios. | After an ovo mole we went outside to draw. If a few were intrigued by the colourful boats others preferred to draw the buildings.

A caminhada continuou até chegarmos a uma velha casa em escombros que nos despertou a curiosidade. | The walk continued on until we got to a curious wrecked building.
 
3. Começou a chover. Fomos andando até à Biscoito onde nos sentámos à volta duma grande mesa, que logo se cobriu de cadáveres... | It started to pour so we moved on to a new place where we sit around a large table, soon to be covered with corpses... of the exquisite sort.
No entanto, não seria aí onde tomaríamos um chá para nos aquecer. Para isso, ainda teríamos que caminhar até outra esquina, à Doce Infusão. | However, we would have to walk up to a different corner in order to get our tea and cake.
 
4. Jantámos no Ceboleiros e a conversa foi tão porreira que nos esquecemos de tirar fotografias... | We had such a great time at dinner that we forgot to take pictures...

5. O serão continuaria no Mercado Negro, onde a parede estava já preparada para nos receber de caneta em riste. | The evening would continue on a local pub, where a wall was, well... just waiting for us.
Excusado será dizer que nos divertimos bastante com a malta dos Bristol Sketchers! Até à vista! | Needless to say, we had a lot of fun hanging with these Bristolian artists! Until we meet again!

Comentários

Mensagens populares deste blogue

(a)Riscar o Património 2017 em Aveiro

Inserida nas Jornadas Europeias do Património, que decorreram de 22 a 24 de Setembro, a iniciativa, (a)Riscar o Património acolheu este ano 17 locais a nível nacional e Aveiro também participou. O tema deste ano foi "Património e Natureza – Pessoas, Lugares, Histórias" e na nossa cidade não há nada mais representativo na ligação entre o homem e a Natureza que a Ria de Aveiro.  E  assim passamos um dia dedicado ao desenho com a Ria como tema de fundo.  Começámos de manhã, a desenhar no canal de São Roque e Cais dos Botirões e de tarde estivemos no Ecomuseu marinha da Troncalhada e na antiga lota de pesca .  O (a)Riscar o património foi uma iniciativa da direção geral do Património Cultural e dos USKP, com a organização dos ASk - Aveiro Sketchers e o apoio do Museu da Cidade de Aveiro, que nos disponibilizou uma visita guiada ao Ecomuseu Marinha da Troncalhada. Imagens e desenhos da manhã no Cais dos Botirões. Ricardo Bastos  Desenho de Ricardo Bastos

ASk em julho

Em julho a nossa actividade esteve um pouco reduzida: depois do nosso ASk à quarta do costume estivemos literalmente de férias.  Mas nem por isso o mês terminaria sem que saíssemos de Aveiro. No encontro mensal, desenhámos usando a caneta (e a mão) do vizinho, com resultados surpreendentes. Resolvemos chamar "mão-morta" a este exercício. Desenhos de Marcos Silva-Ferraz (com mão-morta de Iria) e João Tiago (com mão-morta de Osório) ASk na Ribeira do Gago   –   Tinham-nos dito que ía haver uma recriação histórica das "trocas comerciais nos cais e ancoradouros da Murtosa com embarcações tradicionais"  –  resolvemos combinar um dia diferente: saímos no apeadeiro de Avanca, todos de bicicleta, e toca a seguir até Válega onde, depois de uma visita à capela da Nª Srª Entre-Águas, nos juntámos em piquenique antes de seguir caminho até ao Bunheiro. À chegada,  fomos surpreendidos entre grupos folclóricos, música, moliceiros e drones esvoaçantes. Desenhos d

ASk em setembro

Setembro foi marcado pelo início de uma série de desafios lançados à comunidade ASk (com direito a uma rúbrica aqui ) e por um ASk à quarta do mais caseiro que pode haver. Para além disso, ainda visitámos Coimbra, para mais um encontro organizado pelos MoSk . ASk à quarta  –  o local que normalmente nos recebia  estava de férias pelo que tivemos que improvisar. Decidimos encontrar-nos numa casa particular e, por entre fatias de bolo e gatitos a saltar, lá acabámos a desenhar as orelhas uns dos outros. Desafio  –  para este primeiro desafio   escolhemos uma fotografia do encontro de Montemor-o-Velho do mês anterior e pedimos que a reinterpretassem como entendessem  –  técnica/material à escolha do freguês. Segue a tal fotografia ( © António Osório) e o primeiro a responder ao desafio seria Jorge Antunes,  que ficaria com a ingrata tarefa de sugerir o desafio seguinte. #2 Sketchcrawl USk Brasil  –  um evento a decorrer ao mesmo tempo em Portugal e Brasil. Em Coimbra, o grup